Poema De La Traducción Poética de Zbigniew Herbert
De La Traducción Poética de Zbigniew Herbert. Te invitamos a recorrer los poemas de Zbigniew Herbert. Disfruta también de nuestros poemas del alma, de amor, de amistad , de familia, etc. Otros poemas que pueden interesarte son: César, Conjeturas Sobre Barrabás, Curatia Dionisia, Don Cógito Lee El Periódico, Don Cógito Sobre La Postura Erguida, Dos Gotas, Aquí puedes acceder a los mismos o ver toda la poesia de Zbigniew Herbert
Poema De La Traducción Poética de Zbigniew Herbert
Como un abejorro zompón
que se posó sobre la flor
hasta que se encorvó el flexible tallo
y ahora se abre paso entre filas de pétalos
parecidos a hojas de diccionario
y se dirige hacia el centro
donde están el aroma y el dulzor
y aunque pescó un catarro
y ha perdido el sabor
aún persiste
hasta que su cabeza golpea
contra el pistilo amarillo
y aquí ya el fin
difícil es penetrar
por los cálices de las flores
hasta la raíz
así el abejorro se aleja
muy ufano
y zumbando con vigor:
dentro me metí
y a quienes
no acaban de creerle
su nariz enseña
amarilla de polen
1957
De «Informe desde la ciudad sitiada y otros poemas» (Editorial Hiperión, 1993)
Versión de Xaverio Ballester